西语助手
  • 关闭

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他不履行合同,他们就不会付给他钱。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处境困难,因为他没法支付期票。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不是支付给黎巴嫩,而是支付给联合国。

Todos afirmaron que no pagaban impuestos ni participaban en elecciones.

所有人都说,他们不交税,也不参加选举。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下的实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

La autoridad de la aldea tenía un registro completo de los habitantes, que no pagaban impuestos.

村长对全体居民进行了登记,村民不交税。

Su repercusión se ha sentido más en los países menos adelantados, que son además los que no pueden pagarlo.

燃料费用不断上涨对最不发达国家的打击最严重,而最不发达国家也是最买不起燃料的国家

Las consecuencias que afrontan por no pagar esos impuestos son, entre otras cosas, la destrucción deliberada de los campos sembrados.

拒交保护税,就要面农作物被故意毁坏等后果。

En los casos en que la gente no pudiera pagar los servicios necesarios para alcanzar los objetivos, no debería pagar.

如果人们支付实现目标所需的服务,就不应叫他们支付。

En muchos casos, los empleadores de Bosnia y Herzegovina no pueden pagar ni siquiera el salario mínimo, es decir, el salario garantizado.

在许多情况下,波斯尼亚和黑塞哥维那的雇主甚至不能支付最低工资,即有保证的工资。

Dijeron que no pagaban impuestos y que la electricidad estaba muy subsidiada, aunque no consideraron que fuera un incentivo para los asentamientos.

他们说,他们不用缴税,电费补贴很高,不过他们不将这些视为鼓励定居的措施。

La primera representa en el juzgado a casi todos los reos (menores o adultos) que no pueden pagar los honorarios de un defensor.

裁判法院聆讯案件的所有被告人(少年及成年人),如负担聘用私人代表律师的费用,可通过当值律师计划获委派律师代表辩护。

La situación fiscal de la Autoridad Palestina es tan grave que se teme que en este mes, diciembre, no puedan pagarse los sueldos.

巴勒斯坦权的财政局势已非常严重,这个月,即12月,完全有可能发不出工资。

Hasta tanto no se hayan recibido informes satisfactorios sobre la utilización de las subvenciones anteriores, no se pueden pagar nuevas subvenciones para proyectos.

在收到令人满意的过去赠款使用情况报告之前,不付给新的项目赠款。

En el caso poco probable de que no se pagara la reclamación, se ha incluido una consignación en Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

为应付不大可能发生的索偿要求得不到满足的情况,在“应付账款—其他”科目中全额留出了准备金。

Las familias estaban cada vez más endeudadas y ya no podían pagar la escuela ni la universidad, por lo cual muchos niños y estudiantes abandonaban la escuela.

各家庭的债务日增,缴付中小学或大学学费,导致许多儿童和学生辍学。

Los fondos de pensiones, la Oficina Federal del Empleo, las fuerzas armadas y los empleadores pagan parte de lo que les corresponde y otros no pagan nada.

养恤金基金、联邦就业局、武装部队和雇主支付部分保费,但有些完全不支付

Por otra parte, las dietas por misión no se pagaban solamente a los funcionarios sino también a los observadores militares y a los oficiales de policía civil.

此外,支付特派生活津贴的对象不仅是工作人员,还有军事观察员和民警。

La demandante era una empleada de una reserva de las Primeras Naciones y, en consecuencia, no pagaba impuestos, lo que hacía que no pudiera abonar cuotas al CPP.

申请人是原住民保留地的一名雇员,因此从事免税的印第安职业这使她没有资格为加拿大养恤金计划缴款。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟的行动将使绝大多数履行义务的国家承受少数不履行义务国家违约行为所带来的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 no pagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pichagüero, pichana, pichar, picharar, piche, pichel, pichelería, pichelero, pichi, pichicato,

相似单词


no fumador, no gustar, no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado, no proliferación, no relacionado, no rentable,

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他不履行合同,他们就不会给他钱。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处境困难,因为他没法期票。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不是给黎巴嫩,而是给联合国。

Todos afirmaron que no pagaban impuestos ni participaban en elecciones.

所有人都说,他们不交税,也不参加选举。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下的实际结果:在裁定赔偿时不利息。

La autoridad de la aldea tenía un registro completo de los habitantes, que no pagaban impuestos.

村长对民进行了登记,村民不交税。

Su repercusión se ha sentido más en los países menos adelantados, que son además los que no pueden pagarlo.

燃料费用不断上涨对不发达国家的打击严重,而不发达国家也是买不起燃料的国家

Las consecuencias que afrontan por no pagar esos impuestos son, entre otras cosas, la destrucción deliberada de los campos sembrados.

拒交保护税,就要面农作物被故意毁坏等后果。

En los casos en que la gente no pudiera pagar los servicios necesarios para alcanzar los objetivos, no debería pagar.

如果人们无力实现目标所需的服务,就不应叫他们

En muchos casos, los empleadores de Bosnia y Herzegovina no pueden pagar ni siquiera el salario mínimo, es decir, el salario garantizado.

在许多情况下,波斯尼亚和黑塞哥维那的雇主甚至不能低工资,即有保证的工资。

Dijeron que no pagaban impuestos y que la electricidad estaba muy subsidiada, aunque no consideraron que fuera un incentivo para los asentamientos.

他们说,他们不用缴税,电费补贴很高,不过他们不将这些视为鼓励定的措施。

La primera representa en el juzgado a casi todos los reos (menores o adultos) que no pueden pagar los honorarios de un defensor.

裁判法院聆讯案件的所有被告人(少年及成年人),如无力负担聘用私人代表律师的费用,可通过当值律师计划获委派律师代表辩护。

La situación fiscal de la Autoridad Palestina es tan grave que se teme que en este mes, diciembre, no puedan pagarse los sueldos.

巴勒斯坦权力机构的财政局势已非常严重,这个月,即12月,完有可能发不出工资。

Hasta tanto no se hayan recibido informes satisfactorios sobre la utilización de las subvenciones anteriores, no se pueden pagar nuevas subvenciones para proyectos.

在收到令人满意的过去赠款使用情况报告之前,不给新的项目赠款。

En el caso poco probable de que no se pagara la reclamación, se ha incluido una consignación en Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

为应不大可能发生的索偿要求得不到满足的情况,在“应账款—其他”科目中额留出了准备金。

Las familias estaban cada vez más endeudadas y ya no podían pagar la escuela ni la universidad, por lo cual muchos niños y estudiantes abandonaban la escuela.

各家庭的债务日增,无力中小学或大学学费,导致许多儿童和学生辍学。

Los fondos de pensiones, la Oficina Federal del Empleo, las fuerzas armadas y los empleadores pagan parte de lo que les corresponde y otros no pagan nada.

养恤金基金、联邦就业局、武装部队和雇主部分保费,但有些完

Por otra parte, las dietas por misión no se pagaban solamente a los funcionarios sino también a los observadores militares y a los oficiales de policía civil.

此外,特派生活津贴的对象不仅是工作人员,还有军事观察员和民警。

La demandante era una empleada de una reserva de las Primeras Naciones y, en consecuencia, no pagaba impuestos, lo que hacía que no pudiera abonar cuotas al CPP.

申请人是原住民保留地的一名雇员,因此从事免税的印第安职业这使她没有资格为加拿大养恤金计划缴款。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟的行动将使绝大多数履行义务的国家承受少数不履行义务国家违约行为所带来的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 no pagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pierrot, piesco, pietismo, pietista, piez-, pieza, pieza instrumental, piezgo, piezo-, piezoelectricidad, piezoeléctrico, piezómetro, piezoquímica, pifaniar, pífano, pífaro, pifia, pifiar, pigal, pigargo, pigmentación, pigmentar, pigmentario, pigmento, pigmeo, pignoración, pignorar, pignoraticio, pigre, pihuela, pihuelo, pií, piído, pijama, pije, pijibay, pijirigua, pijo, pijota, pijotada, pijote, pijotero, pila, pilada, pilado, pilanca, pilar, pilastra, Pilates, pilca,

相似单词


no fumador, no gustar, no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado, no proliferación, no relacionado, no rentable,

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他不履行合同,他们就不会付给他钱。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处境困难,因为他没法支付期票。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不是支付给黎是支付给联合国。

Todos afirmaron que no pagaban impuestos ni participaban en elecciones.

所有人都说,他们不交税,也不参加选举。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

La autoridad de la aldea tenía un registro completo de los habitantes, que no pagaban impuestos.

村长对全体居民进行了登记,村民不交税。

Su repercusión se ha sentido más en los países menos adelantados, que son además los que no pueden pagarlo.

燃料费用不断上涨对最不发达国家打击最严重,最不发达国家也是最买不起燃料国家

Las consecuencias que afrontan por no pagar esos impuestos son, entre otras cosas, la destrucción deliberada de los campos sembrados.

拒交保护税,就要面农作物被故意毁坏等后果。

En los casos en que la gente no pudiera pagar los servicios necesarios para alcanzar los objetivos, no debería pagar.

如果人们无力支付实现目标所需服务,就不应叫他们支付。

En muchos casos, los empleadores de Bosnia y Herzegovina no pueden pagar ni siquiera el salario mínimo, es decir, el salario garantizado.

在许多情况下,波斯尼亚和黑塞哥维那雇主甚至不能支付最低工资,即有保证工资。

Dijeron que no pagaban impuestos y que la electricidad estaba muy subsidiada, aunque no consideraron que fuera un incentivo para los asentamientos.

他们说,他们不用缴税,电费补贴很高,不过他们不将这些视为鼓励定居措施。

La primera representa en el juzgado a casi todos los reos (menores o adultos) que no pueden pagar los honorarios de un defensor.

裁判法院聆讯所有被告人(少年及成年人),如无力负担聘用私人代表律师费用,可通过当值律师计划获委派律师代表辩护。

La situación fiscal de la Autoridad Palestina es tan grave que se teme que en este mes, diciembre, no puedan pagarse los sueldos.

勒斯坦权力机构财政局势已非常严重,这个月,即12月,完全有可能发不出工资。

Hasta tanto no se hayan recibido informes satisfactorios sobre la utilización de las subvenciones anteriores, no se pueden pagar nuevas subvenciones para proyectos.

在收到令人满意过去赠款使用情况报告之前,不付给新项目赠款。

En el caso poco probable de que no se pagara la reclamación, se ha incluido una consignación en Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

为应付不大可能发生索偿要求得不到满足情况,在“应付账款—其他”科目中全额留出了准备金。

Las familias estaban cada vez más endeudadas y ya no podían pagar la escuela ni la universidad, por lo cual muchos niños y estudiantes abandonaban la escuela.

各家庭债务日增,无力缴付中小学或大学学费,导致许多儿童和学生辍学。

Los fondos de pensiones, la Oficina Federal del Empleo, las fuerzas armadas y los empleadores pagan parte de lo que les corresponde y otros no pagan nada.

养恤金基金、联邦就业局、武装部队和雇主支付部分保费,但有些完全不支付

Por otra parte, las dietas por misión no se pagaban solamente a los funcionarios sino también a los observadores militares y a los oficiales de policía civil.

此外,支付特派生活津贴对象不仅是工作人员,还有军事观察员和民警。

La demandante era una empleada de una reserva de las Primeras Naciones y, en consecuencia, no pagaba impuestos, lo que hacía que no pudiera abonar cuotas al CPP.

申请人是原住民保留地一名雇员,因此从事免税印第安职业这使她没有资格为加拿大养恤金计划缴款。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟行动将使绝大多数履行义务国家承受少数不履行义务国家违约行为所带来后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 no pagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pinchón, pinchoso, pinchudo, pinchulear, pinciano, pindárico, pindarismo, pindonga, pindonquear, pineal,

相似单词


no fumador, no gustar, no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado, no proliferación, no relacionado, no rentable,

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他不合同,他们就不会付给他钱。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处境困难,因为他没法支付期票。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不是支付给黎嫩,而是支付给联合国。

Todos afirmaron que no pagaban impuestos ni participaban en elecciones.

所有人都说,他们不交税,也不参加选举。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下的实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

La autoridad de la aldea tenía un registro completo de los habitantes, que no pagaban impuestos.

村长对全体居民进了登记,村民不交税。

Su repercusión se ha sentido más en los países menos adelantados, que son además los que no pueden pagarlo.

燃料费用不断上涨对最不发达国家的打击最严重,而最不发达国家也是最买不起燃料的国家

Las consecuencias que afrontan por no pagar esos impuestos son, entre otras cosas, la destrucción deliberada de los campos sembrados.

拒交税,就要面农作物被故意毁坏等后果。

En los casos en que la gente no pudiera pagar los servicios necesarios para alcanzar los objetivos, no debería pagar.

如果人们无力支付实现目标所需的服务,就不应叫他们支付。

En muchos casos, los empleadores de Bosnia y Herzegovina no pueden pagar ni siquiera el salario mínimo, es decir, el salario garantizado.

在许多情况下,波斯尼亚和黑塞哥维那的雇主甚至不能支付最低工资,即有保证的工资。

Dijeron que no pagaban impuestos y que la electricidad estaba muy subsidiada, aunque no consideraron que fuera un incentivo para los asentamientos.

他们说,他们不用缴税,电费补贴很高,不过他们不将这些视为鼓励定居的措施。

La primera representa en el juzgado a casi todos los reos (menores o adultos) que no pueden pagar los honorarios de un defensor.

裁判法院聆讯案件的所有被告人(少年及成年人),如无力负担聘用私人代表律师的费用,可通过当值律师计划获委派律师代表辩

La situación fiscal de la Autoridad Palestina es tan grave que se teme que en este mes, diciembre, no puedan pagarse los sueldos.

斯坦权力机构的财政局势已非常严重,这个月,即12月,完全有可能发不出工资。

Hasta tanto no se hayan recibido informes satisfactorios sobre la utilización de las subvenciones anteriores, no se pueden pagar nuevas subvenciones para proyectos.

在收到令人满意的过去赠款使用情况报告之前,不付给新的项目赠款。

En el caso poco probable de que no se pagara la reclamación, se ha incluido una consignación en Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

为应付不大可能发生的索偿要求得不到满足的情况,在“应付账款—其他”科目中全额留出了准备金。

Las familias estaban cada vez más endeudadas y ya no podían pagar la escuela ni la universidad, por lo cual muchos niños y estudiantes abandonaban la escuela.

各家庭的债务日增,无力缴付中小学或大学学费,导致许多儿童和学生辍学。

Los fondos de pensiones, la Oficina Federal del Empleo, las fuerzas armadas y los empleadores pagan parte de lo que les corresponde y otros no pagan nada.

养恤金基金、联邦就业局、武装部队和雇主支付部分保费,但有些完全不支付

Por otra parte, las dietas por misión no se pagaban solamente a los funcionarios sino también a los observadores militares y a los oficiales de policía civil.

此外,支付特派生活津贴的对象不仅是工作人员,还有军事观察员和民警。

La demandante era una empleada de una reserva de las Primeras Naciones y, en consecuencia, no pagaba impuestos, lo que hacía que no pudiera abonar cuotas al CPP.

申请人是原住民保留地的一名雇员,因此从事免税的印第安职业这使她没有资格为加拿大养恤金计划缴款。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟的动将使绝大多数义务的国家承受少数不义务国家违约为所带来的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 no pagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pinrel, pinsapar, pinsapo, pinta, pintada, pintado, pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla,

相似单词


no fumador, no gustar, no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado, no proliferación, no relacionado, no rentable,

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他不履行合同,他们就不会付给他钱。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处境困难,因为他没法支付期票。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不是支付给黎巴嫩,而是支付给联合

Todos afirmaron que no pagaban impuestos ni participaban en elecciones.

所有人都说,他们不交税,也不参加选举。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下的实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

La autoridad de la aldea tenía un registro completo de los habitantes, que no pagaban impuestos.

村长对全体居民进行了登记,村民不交税。

Su repercusión se ha sentido más en los países menos adelantados, que son además los que no pueden pagarlo.

燃料费用不断上涨对最不家的打击最严重,而最不家也是最买不起燃料的

Las consecuencias que afrontan por no pagar esos impuestos son, entre otras cosas, la destrucción deliberada de los campos sembrados.

拒交保护税,就要面农作物被故意毁坏等后果。

En los casos en que la gente no pudiera pagar los servicios necesarios para alcanzar los objetivos, no debería pagar.

如果人们无力支付实现所需的服务,就不应叫他们支付。

En muchos casos, los empleadores de Bosnia y Herzegovina no pueden pagar ni siquiera el salario mínimo, es decir, el salario garantizado.

在许多情况下,波斯尼亚和黑塞哥维那的雇主甚至不能支付最低工资,即有保证的工资。

Dijeron que no pagaban impuestos y que la electricidad estaba muy subsidiada, aunque no consideraron que fuera un incentivo para los asentamientos.

他们说,他们不用缴税,电费补贴很高,不过他们不将这些视为鼓励定居的措施。

La primera representa en el juzgado a casi todos los reos (menores o adultos) que no pueden pagar los honorarios de un defensor.

裁判法院聆讯案件的所有被告人(少年及成年人),如无力负担聘用私人代表律师的费用,可通过当值律师计划获委派律师代表辩护。

La situación fiscal de la Autoridad Palestina es tan grave que se teme que en este mes, diciembre, no puedan pagarse los sueldos.

巴勒斯坦权力机构的财政局势已非常严重,这个月,即12月,完全有可能不出工资。

Hasta tanto no se hayan recibido informes satisfactorios sobre la utilización de las subvenciones anteriores, no se pueden pagar nuevas subvenciones para proyectos.

在收到令人满意的过去赠款使用情况报告之前,不付给新的项赠款。

En el caso poco probable de que no se pagara la reclamación, se ha incluido una consignación en Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

为应付不大可能生的索偿要求得不到满足的情况,在“应付账款—其他”科中全额留出了准备金。

Las familias estaban cada vez más endeudadas y ya no podían pagar la escuela ni la universidad, por lo cual muchos niños y estudiantes abandonaban la escuela.

各家庭的债务日增,无力缴付中小学或大学学费,导致许多儿童和学生辍学。

Los fondos de pensiones, la Oficina Federal del Empleo, las fuerzas armadas y los empleadores pagan parte de lo que les corresponde y otros no pagan nada.

养恤金基金、联邦就业局、武装部队和雇主支付部分保费,但有些完全不支付

Por otra parte, las dietas por misión no se pagaban solamente a los funcionarios sino también a los observadores militares y a los oficiales de policía civil.

此外,支付特派生活津贴的对象不仅是工作人员,还有军事观察员和民警。

La demandante era una empleada de una reserva de las Primeras Naciones y, en consecuencia, no pagaba impuestos, lo que hacía que no pudiera abonar cuotas al CPP.

申请人是原住民保留地的一名雇员,因此从事免税的印第安职业这使她没有资格为加拿大养恤金计划缴款。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟的行动将使绝大多数履行义务的承受少数不履行义务家违约行为所带来的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 no pagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pin-up, pinza, pinza de la ropa, pinzar, pinzas, pinzón, pinzonte, pio-, pío, piocha,

相似单词


no fumador, no gustar, no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado, no proliferación, no relacionado, no rentable,

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果不履行合同,们就不会付给

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

处境困难,因为没法支付期票。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不是支付给黎巴嫩,而是支付给联合国。

Todos afirmaron que no pagaban impuestos ni participaban en elecciones.

所有人都说,不交税,也不参加选举。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

La autoridad de la aldea tenía un registro completo de los habitantes, que no pagaban impuestos.

村长对全体居民进行了登记,村民不交税。

Su repercusión se ha sentido más en los países menos adelantados, que son además los que no pueden pagarlo.

燃料费用不断上涨对最不发达国家打击最严重,而最不发达国家也是最买不起燃料国家

Las consecuencias que afrontan por no pagar esos impuestos son, entre otras cosas, la destrucción deliberada de los campos sembrados.

拒交保护税,就要面农作物被故意毁坏等后果。

En los casos en que la gente no pudiera pagar los servicios necesarios para alcanzar los objetivos, no debería pagar.

如果人们无力支付实现目标所需服务,就不应叫们支付。

En muchos casos, los empleadores de Bosnia y Herzegovina no pueden pagar ni siquiera el salario mínimo, es decir, el salario garantizado.

在许多情况下,波斯尼亚和黑塞哥维那雇主甚至不能支付最低工资,即有保证工资。

Dijeron que no pagaban impuestos y que la electricidad estaba muy subsidiada, aunque no consideraron que fuera un incentivo para los asentamientos.

们说,不用缴税,电费补贴很高,不过们不将这些视为鼓励定居措施。

La primera representa en el juzgado a casi todos los reos (menores o adultos) que no pueden pagar los honorarios de un defensor.

裁判法院聆讯案件所有被告人(少年及成年人),如无力负担聘用私人代表费用,可通过当值计划获委派代表辩护。

La situación fiscal de la Autoridad Palestina es tan grave que se teme que en este mes, diciembre, no puedan pagarse los sueldos.

巴勒斯坦权力机构财政局势已非常严重,这个月,即12月,完全有可能发不出工资。

Hasta tanto no se hayan recibido informes satisfactorios sobre la utilización de las subvenciones anteriores, no se pueden pagar nuevas subvenciones para proyectos.

在收到令人满意过去赠款使用情况报告之前,不付给新项目赠款。

En el caso poco probable de que no se pagara la reclamación, se ha incluido una consignación en Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

为应付不大可能发生索偿要求得不到满足情况,在“应付账款—其”科目中全额留出了准备金。

Las familias estaban cada vez más endeudadas y ya no podían pagar la escuela ni la universidad, por lo cual muchos niños y estudiantes abandonaban la escuela.

各家庭债务日增,无力缴付中小学或大学学费,导致许多儿童和学生辍学。

Los fondos de pensiones, la Oficina Federal del Empleo, las fuerzas armadas y los empleadores pagan parte de lo que les corresponde y otros no pagan nada.

养恤金基金、联邦就业局、武装部队和雇主支付部分保费,但有些完全不支付

Por otra parte, las dietas por misión no se pagaban solamente a los funcionarios sino también a los observadores militares y a los oficiales de policía civil.

此外,支付特派生活津贴对象不仅是工作人员,还有军事观察员和民警。

La demandante era una empleada de una reserva de las Primeras Naciones y, en consecuencia, no pagaba impuestos, lo que hacía que no pudiera abonar cuotas al CPP.

申请人是原住民保留地一名雇员,因此从事免税印第安职业这使她没有资格为加拿大养恤金计划缴款。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟行动将使绝大多数履行义务国家承受少数不履行义务国家违约行为所带来后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 no pagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pipiolo, pipirigallo, pipirigaña, pipirijaina, pipiripao, pipiritaña, pipirrana, pipistrelo, pipita, pipitaña,

相似单词


no fumador, no gustar, no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado, no proliferación, no relacionado, no rentable,

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果不履行合同,们就不会付给

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

处境困难,因为没法支付期票。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不是支付给黎巴嫩,而是支付给联合国。

Todos afirmaron que no pagaban impuestos ni participaban en elecciones.

所有人都说,不交税,也不参加选举。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

La autoridad de la aldea tenía un registro completo de los habitantes, que no pagaban impuestos.

村长对全体居民进行了登记,村民不交税。

Su repercusión se ha sentido más en los países menos adelantados, que son además los que no pueden pagarlo.

燃料费用不断上涨对最不发达国家打击最严重,而最不发达国家也是最买不起燃料国家

Las consecuencias que afrontan por no pagar esos impuestos son, entre otras cosas, la destrucción deliberada de los campos sembrados.

拒交保护税,就要面农作物被故意毁坏等后果。

En los casos en que la gente no pudiera pagar los servicios necesarios para alcanzar los objetivos, no debería pagar.

如果人们无力支付实现目标所需服务,就不应叫们支付。

En muchos casos, los empleadores de Bosnia y Herzegovina no pueden pagar ni siquiera el salario mínimo, es decir, el salario garantizado.

在许多情况下,波斯尼亚和黑塞哥维那雇主甚至不能支付最低工资,即有保证工资。

Dijeron que no pagaban impuestos y que la electricidad estaba muy subsidiada, aunque no consideraron que fuera un incentivo para los asentamientos.

们说,不用缴税,电费补贴很高,不过们不将这些视为鼓励定居措施。

La primera representa en el juzgado a casi todos los reos (menores o adultos) que no pueden pagar los honorarios de un defensor.

裁判法院聆讯案件所有被告人(少年及成年人),如无力负担聘用私人代表费用,可通过当值计划获委派代表辩护。

La situación fiscal de la Autoridad Palestina es tan grave que se teme que en este mes, diciembre, no puedan pagarse los sueldos.

巴勒斯坦权力机构财政局势已非常严重,这个月,即12月,完全有可能发不出工资。

Hasta tanto no se hayan recibido informes satisfactorios sobre la utilización de las subvenciones anteriores, no se pueden pagar nuevas subvenciones para proyectos.

在收到令人满意过去赠款使用情况报告之前,不付给新项目赠款。

En el caso poco probable de que no se pagara la reclamación, se ha incluido una consignación en Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

为应付不大可能发生索偿要求得不到满足情况,在“应付账款—其”科目中全额留出了准备金。

Las familias estaban cada vez más endeudadas y ya no podían pagar la escuela ni la universidad, por lo cual muchos niños y estudiantes abandonaban la escuela.

各家庭债务日增,无力缴付中小学或大学学费,导致许多儿童和学生辍学。

Los fondos de pensiones, la Oficina Federal del Empleo, las fuerzas armadas y los empleadores pagan parte de lo que les corresponde y otros no pagan nada.

养恤金基金、联邦就业局、武装部队和雇主支付部分保费,但有些完全不支付

Por otra parte, las dietas por misión no se pagaban solamente a los funcionarios sino también a los observadores militares y a los oficiales de policía civil.

此外,支付特派生活津贴对象不仅是工作人员,还有军事观察员和民警。

La demandante era una empleada de una reserva de las Primeras Naciones y, en consecuencia, no pagaba impuestos, lo que hacía que no pudiera abonar cuotas al CPP.

申请人是原住民保留地一名雇员,因此从事免税印第安职业这使她没有资格为加拿大养恤金计划缴款。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟行动将使绝大多数履行义务国家承受少数不履行义务国家违约行为所带来后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 no pagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pirlitero, piro, piro-, pirobalística, pirobolista, piroboratos, piroclástico, pirocloro, pirocondensación, pirocrita,

相似单词


no fumador, no gustar, no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado, no proliferación, no relacionado, no rentable,

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他不履行合同,他们就不会给他钱。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处境困难,因为他没法期票。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不是给黎巴嫩,而是支给联合国。

Todos afirmaron que no pagaban impuestos ni participaban en elecciones.

所有人都说,他们不交税,也不参加选举。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下的实际结果:在裁定赔偿时不利息。

La autoridad de la aldea tenía un registro completo de los habitantes, que no pagaban impuestos.

村长居民进行了登记,村民不交税。

Su repercusión se ha sentido más en los países menos adelantados, que son además los que no pueden pagarlo.

燃料费用不断上涨不发达国家的打击严重,而不发达国家也是买不起燃料的国家

Las consecuencias que afrontan por no pagar esos impuestos son, entre otras cosas, la destrucción deliberada de los campos sembrados.

拒交保护税,就要面农作物被故意毁坏等后果。

En los casos en que la gente no pudiera pagar los servicios necesarios para alcanzar los objetivos, no debería pagar.

如果人们无力实现目标所需的服务,就不应叫他们支

En muchos casos, los empleadores de Bosnia y Herzegovina no pueden pagar ni siquiera el salario mínimo, es decir, el salario garantizado.

在许多情况下,波斯尼亚和黑塞哥维那的雇主甚至不能工资,即有保证的工资。

Dijeron que no pagaban impuestos y que la electricidad estaba muy subsidiada, aunque no consideraron que fuera un incentivo para los asentamientos.

他们说,他们不用缴税,电费补贴很高,不过他们不将这些视为鼓励定居的措施。

La primera representa en el juzgado a casi todos los reos (menores o adultos) que no pueden pagar los honorarios de un defensor.

裁判法院聆讯案件的所有被告人(少年及成年人),如无力负担聘用私人代表律师的费用,可通过当值律师计划获委派律师代表辩护。

La situación fiscal de la Autoridad Palestina es tan grave que se teme que en este mes, diciembre, no puedan pagarse los sueldos.

巴勒斯坦权力机构的财政局势已非常严重,这个月,即12月,完有可能发不出工资。

Hasta tanto no se hayan recibido informes satisfactorios sobre la utilización de las subvenciones anteriores, no se pueden pagar nuevas subvenciones para proyectos.

在收到令人满意的过去赠款使用情况报告之前,不给新的项目赠款。

En el caso poco probable de que no se pagara la reclamación, se ha incluido una consignación en Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

为应不大可能发生的索偿要求得不到满足的情况,在“应账款—其他”科目中额留出了准备金。

Las familias estaban cada vez más endeudadas y ya no podían pagar la escuela ni la universidad, por lo cual muchos niños y estudiantes abandonaban la escuela.

各家庭的债务日增,无力中小学或大学学费,导致许多儿童和学生辍学。

Los fondos de pensiones, la Oficina Federal del Empleo, las fuerzas armadas y los empleadores pagan parte de lo que les corresponde y otros no pagan nada.

养恤金基金、联邦就业局、武装部队和雇主支部分保费,但有些完不支

Por otra parte, las dietas por misión no se pagaban solamente a los funcionarios sino también a los observadores militares y a los oficiales de policía civil.

此外,支特派生活津贴的不仅是工作人员,还有军事观察员和民警。

La demandante era una empleada de una reserva de las Primeras Naciones y, en consecuencia, no pagaba impuestos, lo que hacía que no pudiera abonar cuotas al CPP.

申请人是原住民保留地的一名雇员,因此从事免税的印第安职业这使她没有资格为加拿大养恤金计划缴款。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟的行动将使绝大多数履行义务的国家承受少数不履行义务国家违约行为所带来的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 no pagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


písamo, pisano, pisapapeles, pisar, pisar fuerte, pisasfalto, pisaúvas, pisaverde, piscator, piscatorio,

相似单词


no fumador, no gustar, no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado, no proliferación, no relacionado, no rentable,

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他不履行合同,他们就不会付给他钱。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处境困难,因为他没法支付期票。

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款不是支付给黎巴嫩,而是支付给联合国。

Todos afirmaron que no pagaban impuestos ni participaban en elecciones.

所有人都说,他们不交,也不参加选举。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如际结果:在裁定赔偿时不付利息。

La autoridad de la aldea tenía un registro completo de los habitantes, que no pagaban impuestos.

村长对全体居民进行了登记,村民不交

Su repercusión se ha sentido más en los países menos adelantados, que son además los que no pueden pagarlo.

燃料费不断上涨对最不发达国家打击最严重,而最不发达国家也是最买不起燃料国家

Las consecuencias que afrontan por no pagar esos impuestos son, entre otras cosas, la destrucción deliberada de los campos sembrados.

拒交保护,就要面农作物被故意毁坏等后果。

En los casos en que la gente no pudiera pagar los servicios necesarios para alcanzar los objetivos, no debería pagar.

如果人们无力支付现目标所需服务,就不应叫他们支付。

En muchos casos, los empleadores de Bosnia y Herzegovina no pueden pagar ni siquiera el salario mínimo, es decir, el salario garantizado.

在许多情况,波斯尼亚和黑塞哥维那雇主甚至不能支付最低工资,即有保证工资。

Dijeron que no pagaban impuestos y que la electricidad estaba muy subsidiada, aunque no consideraron que fuera un incentivo para los asentamientos.

他们说,他们,电费补贴很高,不过他们不将这些视为鼓励定居措施。

La primera representa en el juzgado a casi todos los reos (menores o adultos) que no pueden pagar los honorarios de un defensor.

裁判法院聆讯案件所有被告人(少年及成年人),如无力负担聘私人代表律师,可通过当值律师计划获委派律师代表辩护。

La situación fiscal de la Autoridad Palestina es tan grave que se teme que en este mes, diciembre, no puedan pagarse los sueldos.

巴勒斯坦权力机构财政局势已非常严重,这个月,即12月,完全有可能发不出工资。

Hasta tanto no se hayan recibido informes satisfactorios sobre la utilización de las subvenciones anteriores, no se pueden pagar nuevas subvenciones para proyectos.

在收到令人满意过去赠款使情况报告之前,不付给新项目赠款。

En el caso poco probable de que no se pagara la reclamación, se ha incluido una consignación en Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

为应付不大可能发生索偿要求得不到满足情况,在“应付账款—其他”科目中全额留出了准备金。

Las familias estaban cada vez más endeudadas y ya no podían pagar la escuela ni la universidad, por lo cual muchos niños y estudiantes abandonaban la escuela.

各家庭债务日增,无力付中小学或大学学费,导致许多儿童和学生辍学。

Los fondos de pensiones, la Oficina Federal del Empleo, las fuerzas armadas y los empleadores pagan parte de lo que les corresponde y otros no pagan nada.

养恤金基金、联邦就业局、武装部队和雇主支付部分保费,但有些完全不支付

Por otra parte, las dietas por misión no se pagaban solamente a los funcionarios sino también a los observadores militares y a los oficiales de policía civil.

此外,支付特派生活津贴对象不仅是工作人员,还有军事观察员和民警。

La demandante era una empleada de una reserva de las Primeras Naciones y, en consecuencia, no pagaba impuestos, lo que hacía que no pudiera abonar cuotas al CPP.

申请人是原住民保留地一名雇员,因此从事印第安职业这使她没有资格为加拿大养恤金计划款。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟行动将使绝大多数履行义务国家承受少数不履行义务国家违约行为所带来后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 no pagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pitajana, pitajaña, pitaña, pitancería, pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar,

相似单词


no fumador, no gustar, no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado, no proliferación, no relacionado, no rentable,